?

Log in

No account? Create an account
IX Кубок Хайфы. 3 тур - chgk-il-player [entries|archive|friends|userinfo]
chgk-il-player

[ userinfo | livejournal userinfo ]
[ archive | journal archive ]

IX Кубок Хайфы. 3 тур [Jan. 8th, 2007|01:37 am]
chgk-il-player
[Tags|, , , , ]

 
LinkReply

Comments:
[User Picture]From: pashkovsky
2007-01-09 10:58 am (UTC)

Re: Вопрос 41:

Вы так увлеклись наездами на ассоциации, что не заметили логику, которая как раз в этом вопросе есть =)
Слово "слышите" не зря ведь в этом вопросе. И американский полицейский знать не знает никаких дятлов - он же не русский мент. Поэтому остается сложить звук животного (не само животное, а именно звук!) с фактом предательства близкого человека.
(Reply) (Parent) (Thread)
[User Picture]From: yuki_yu
2007-01-09 01:27 pm (UTC)

Re: Вопрос 41:

я, извините, еще и переводной литературой увлекаюсь.
переводчики идут на многое, чтоб передать юмор, каламбуры и оттенки сарказма. Иногда получается, иногда нет...

Так вот, скажите мне, где из вопроса следует, что Рут - героиня англоязычной книги?
Вы у русских авторов ни разу на иностранные имена не натыкались?

И еще, вижу источник Альдебаран - русский.
А фиг его знает, как там переводчик переводил... Насколько близко к тексту...
(Reply) (Parent) (Thread)
[User Picture]From: tea_cutter
2007-01-09 01:32 pm (UTC)

Re: Вопрос 41:

Рут Ренделл - это довольно известная писательница.
(Reply) (Parent) (Thread)
[User Picture]From: yuki_yu
2007-01-09 01:59 pm (UTC)

Re: Вопрос 41:

о господи! Авторы вопросов любите русскую языку.
Я подумала, что это героиня произведения какого-то.
Из вопроса - этого не понять: может, это киноперсонаж, персонаж книги, или сам автор произведения.
Это же не Пушкин/Шекспир/Данте, чтоб фамилия была говорящей...

ЗЫ пошла в гугл. нашла там эту Рут. детективы... фи. 799 ссылок. Первый раз о ней слышу.
Для сравнения ввела первое попавшееся "довольно известного писателя" - Клифорда Саймака - 3340 ссылок.
Скоро знание Донцовой потребуется (хоть эту фамилию я знаю):-)
(Reply) (Parent) (Thread)
[User Picture]From: tea_cutter
2007-01-09 02:07 pm (UTC)

Re: Вопрос 41:

С русским тут всё в порядке, извините.
Читать детективы совсем необязательно, чтобы знать об их существовании. А в этом вопросе даже такого знания не требуется.
(Reply) (Parent) (Thread)
[User Picture]From: yuki_yu
2007-01-09 02:13 pm (UTC)

Re: Вопрос 41:

угу. тут ничего знать не требуется, главное, чтоб ассоциации совпадали с авторскими...

Я знаю о существовании многих детективов и их авторов.
Слежу и за новинками на рынке.
А вот это имя мне лично абсолютно незнакомо. Не повод для гордости, а повод для любопытства: а кто еще тут знает или не знает это имя?
Вот вас двое знает. Еще?
(Reply) (Parent) (Thread)
[User Picture]From: tea_cutter
2007-01-09 02:18 pm (UTC)

Re: Вопрос 41:

Я хочу заметить, что вопрос не мой:) и я очень-очень редко читаю детективы (1 в год примерно), но о существовании писательницы знала. Однако к вопросу это никакого отношения не имеет.
(Reply) (Parent) (Thread)
[User Picture]From: e_rubik
2007-01-09 04:06 pm (UTC)

Re: Вопрос 41:

Не надо знать, кто такая Рут Ренделл. Надо понимать, что это англоязычная писательница. (Почему это не героиня - объяснил pashkovsky.)
(Reply) (Parent) (Thread) (Expand)
[User Picture]From: pashkovsky
2007-01-09 02:13 pm (UTC)

Re: Вопрос 41:

Я подумала, что это героиня произведения какого-то.
Да ну, уважаемая тезка, как Вы себе это представляете? %) По-моему, фразы типа "героиня Гермиона Грейнджер" звучат несколько не по-русски. В отличие от фразы "героиня Джоан Роулинг". Так что выбор между героиней и писательницей очевиден именно с точки зрения русской языки.
А что она детективы пишет - так что, и вопросов по ней не писать? А по Агате Кристи можно - или уже тоже фи? ;)
В общем, давайте не будем ловить блох =)
(Reply) (Parent) (Thread)
[User Picture]From: yuki_yu
2007-01-09 04:07 pm (UTC)

Re: Вопрос 41:

1. Рут не склоняется.
Героиня Шарон Стоун пошла покурить... - годится?
2. Источник вопросов тут меня мало волновал.
Меня заинтересовало утверждение, что она - "довольно известная". Кому известная и в какой степени? Как Кристи? Маринина? Или поплоше будет? :-)
"хто такая, почему не знаю?!"
(Reply) (Parent) (Thread)
[User Picture]From: pashkovsky
2007-01-10 09:03 am (UTC)

Re: Вопрос 41:

Героиня Шарон Стоун пошла покурить... - годится?
Годится. И чем тогда в данном контексте героиня актрисы отличается от героини писательницы? =)
Ну а известность - какое нам с вами дело до ее известности? Вопрос-то не на знание творчества.
(Reply) (Parent) (Thread)
[User Picture]From: pashkovsky
2007-01-09 02:00 pm (UTC)

Re: Вопрос 41:

я, извините, еще и переводной литературой увлекаюсь.
Видимо, недостаточно увлекаетесь. Иначе знали бы, что Рут Ренделл - это немножко писательница ;)
Если же без шуток, библейские аллюзии представляются мне куда более серьезным основанием для выбора версии, чем ничем не подтвержденные собственные домыслы о трудностях перевода. Ибо библейские аллюзии интернациональны и весьма известны.
(Reply) (Parent) (Thread)
[User Picture]From: yuki_yu
2007-01-09 02:17 pm (UTC)

Re: Вопрос 41:

А что, она настолько известа и популярна?
1,2,3,4,5 - я иду искать...

Аннотация:
"Сестру Джона Криви задушили на лестнице паба, родители умерли, жена вернулась к бывшему жениху - любителю мальчиков и шпионской литературы. В утешение Джону Криви остались сад и случайно обнаруженный тайник с шифрованными сообщениями Левиафана... "


Кто следующий? Донцова? :-)
(Reply) (Parent) (Thread)
[User Picture]From: pashkovsky
2007-01-09 02:29 pm (UTC)

Re: Вопрос 41:

Я все же не очень понимаю, чем так плохи детективы, и почему нельзя писать вопросы по Донцовой %) Но, напомню, речь шла совсем не о детективах. А о том, что с помощью одного лишь русского языка можно достоверно отличить автора от героини. А если Вы не до такой степени владеете русским, все Ваше презрение к Донцовой бессмысленно: она-то им как раз владеет прилично ;)
И еще шаг назад: для взятия вопроса совершенно не важно, идет речь о писательнице или героине. Важно, что есть широко известная аллюзия на сцену с предательством и криком петуха. Вот скажите: вы знакомы с этой новозаветной историей?
(Reply) (Parent) (Thread)
[User Picture]From: yuki_yu
2007-01-09 03:56 pm (UTC)

Re: Вопрос 41:

знакома :-)
А так же знакома с текстом вопроса. Где вы видете там слово предательство?
У вас доносительство ассоциируется с предательством. Допустим.
Так мы и приходим к вопросу на ассоциацию.
(Reply) (Parent) (Thread) (Expand)