?

Log in

No account? Create an account
XII Кубок Хайфы. 3 тур - chgk-il-player [entries|archive|friends|userinfo]
chgk-il-player

[ userinfo | livejournal userinfo ]
[ archive | journal archive ]

XII Кубок Хайфы. 3 тур [Jan. 12th, 2010|10:06 am]
chgk-il-player
[Tags|, , , , , ]

 
LinkReply

Comments:
[User Picture]From: yazon
2010-01-12 09:28 am (UTC)

44 (1 из 31)

Напишите в ваших бланках "короткое, но зловещее слово", если, согласно русскому переводу Эдгара Аллана По, "целый мир тайн, значений, сомнений и неизвестности заключён в его четырёх буквах".

Ответ: Если.
Комментарий: Ответ содержался в самом вопросе.
Источник:http://www.100tomov.ru/zarub_fantastika/Po_EHdgar_Allan/Tragicheskoe_polozhenie_%28Kosa_vremeni%29.gz/2/
Автор: Алексей Прошин (Волгоград)
(Reply) (Thread)
[User Picture]From: palatnik
2010-01-12 11:05 am (UTC)

Re: 44 (1 из 31)

- а вопрос то на школу, Гэндальф
(Reply) (Parent) (Thread)
[User Picture]From: andy_racing
2010-01-12 12:46 pm (UTC)

Re: 44 (1 из 31)

Как-то не очень.
(Reply) (Parent) (Thread)
[User Picture]From: abogos
2010-01-12 01:54 pm (UTC)

Re: 44 (1 из 31)

Совсем не понравилось. Версия "нуар" (антоним слова "бланк") очень щелкнула.
(Reply) (Parent) (Thread)
[User Picture]From: nikolenko
2010-01-12 02:23 pm (UTC)

Re: 44 (1 из 31)

Отличная версия, кстати.
(Reply) (Parent) (Thread)
[User Picture]From: bessstia
2010-01-13 10:09 am (UTC)

Re: 44 (1 из 31)

И снова +1...
(Reply) (Parent) (Thread)
[User Picture]From: nikolenko
2010-01-12 02:21 pm (UTC)

Re: 44 (1 из 31)

Ох. Тут, как говорит monobor, "вопросники ещё не договорились". Мне вот показалось, что в этом вопросе "согласно русскому переводу" должно означать "согласно русскому переводу с забавной ошибкой", т.е. у слова должно быть четыре буквы по-английски, но не по-русски. Ответили "ад". Я бы вообще старался избегать таких спорных трактовок в вопросах. Хотя, возможно, во мне говорят эмоции, связанные с тем, что лично я понял вопрос неправильно.
(Reply) (Parent) (Thread)
[User Picture]From: tea_cutter
2010-01-15 10:16 pm (UTC)

Re: 44 (1 из 31)

По ходу чтения заметила конструкцию "напишите слово если", но бурно начавшееся обсуждение мысль потопило. Очень помешало наличие явно ненужных слов "в ваших бланках".
(Reply) (Parent) (Thread)
[User Picture]From: billo_varenn
2010-01-16 04:09 am (UTC)

Re: 44 (1 из 31)

Кошмар.
(Reply) (Parent) (Thread)
[User Picture]From: e_rubik
2010-01-17 12:16 pm (UTC)

Re: 44 (1 из 31)

Не понравилось, но взять стоило.
(Reply) (Parent) (Thread)
[User Picture]From: dubrick
2010-01-17 10:50 pm (UTC)

Re: 44 (1 из 31)

-
Что, вот это "в ваших бланках" было специально придумано, чтоб увести черт знает куда от правильного ответа? :-(
(Reply) (Parent) (Thread)